人文五社聯合書展
錄像帶電影:從中國到世界,余華的35則文學、文化、政治、時事觀察體驗

錄像帶電影:從中國到世界,余華的35則文學、文化、政治、時事觀察體驗

  • 定價:280
  • 優惠價:9252
  • 本商品單次購買10本8折224
  • 運送方式:
  • 臺灣與離島
  • 海外
  • 可配送點:台灣、蘭嶼、綠島、澎湖、金門、馬祖
  • 可取貨點:台灣、蘭嶼、綠島、澎湖、金門、馬祖
  • 台北、新北、基隆宅配快速到貨(除外地區)
載入中...
  • 分享
 

內容簡介

  柏格曼的電影《野草莓》給予我的感受是:我終於看到了一部真正的電影。
  影響過我的作家其實很多,可是成為我師傅的,我想只有威廉.福克納。
  我不知道猶太人是什麼,我只知道人是什麼。
  我清楚自己對西藏歷史的了解有多麼膚淺,可悲的是我們的很多官員連這樣的膚淺也沒有。
  兩代球王分開掙錢時互相嘲諷,一起掙錢時看上去親密無間。
  只有當想像力和洞察力完美結合時,文學中的想像才真正出現,否則就是瞎想、空想和胡思亂想。

  二十多年來我在閱讀那些偉大作品的時候,總是在不同時代、不同國家、不同語言的作家那裡,讀到自己的感受,甚至是自己的生活。假如文學中真的存在某些神祕的力量,我想可能就是這些。

  如果我們長期沉迷在想像平庸的作品的閱讀之中,那麼當有靈魂的想像撲面而來時,我們可能會害怕會躲閃,甚至會憤怒。

  這就是我的寫作,從中國人的日常生活出發,經過政治、歷史、經濟、社會、體育、文化、情感、欲望、隱私等等,然後再回到中國人的日常生活之中。--余華

  唯有破除心中預設的歧見與立場,
  我們才可能具備信心與不帶偏見走向真正的美好生命。
  余華直言、敢言,他遍走世界,以一貫銳利筆鋒,由外而內,深刻反省崛起中的當代中國。

  本書為余華全新的散文集。內容從余華青年時代觀看西方錄影帶電影的深刻經驗開始,面對電影大師柏格曼等人的電影震撼,讓他從此打開觀看現實的另一隻眼睛,與世界接軌。

  余華在書中講述了他不同階段的生命體驗。包括這幾年他親自受邀到訪的許多國外經驗,如非洲,德國,日本,紐約,埃及,美國,英國,南非,以色列,西藏……;他與世界文學大師的心靈交流,如福克納,川端康成,藍茨,大仲馬,海湼……;描繪他豐富的閱讀與對文學的看法;暢談他對世界性運動如足球,籃球的觀察……。

  中國作家近年受到世界各國的關注與青睞,余華更是其中的皎皎者,他的作品被翻譯成眾多語言版本,且在國外暢銷受矚目;因此他不斷受邀世界各國演講交流,這樣的經驗,讓他得以從中國經驗出發,打開與世界文壇或文學大師的深度交會,然後再回到內在,反饋到每一篇創作中,帶給我們大格局、迷人的閱讀張力。而余華偶爾神來一筆的促狹,令人莞爾,讓我們見到余華健筆下,亦莊亦諧的智慧與幽默。

  本書呈現了一場中國與世界的文化踫撞,余華為自己也為讀者撞出了新時代耀眼的心靈火花。

本書特色

  華文世界2013年首發!
  繼《十個詞彙裡的中國》對中國的犀利觀察之後,余華首度分享全球文化交流經驗與觀察!

  余華是蜚聲國際的小說家。(美國《出版商週刊》2011年8月1日)
  余華是一位顛覆大師。(美國《基督教科學箴言報》2011年12月8日)
  余華對當代中國社會的素描,其尖銳無人可匹。(美國《時代》週刊2009年2月26日)
  余華可以說是一個現代中國的巴爾扎克。(法國《世界報》2009年5月30日)
  余華的作品是中國文學中最為尖銳辛辣的。(法國《讀書》雜誌2008年5月)
  余華的想像力似乎是取之不盡、用之不竭的。(法國《文學雙周》2008年7月16~31日)
  余華是中國在國際上最出名的小說家,他被譽為中國的查爾斯.狄更斯。(德國電臺2009年10月16日)
  余華並不是要揭穿或者控訴什麼,他的寫作興趣在於描寫人類的行為。(德國《法蘭克福評論報》2009年10月12日)
  余華的作品有一種令人折服的魄力。(德國《紐倫堡日報》2009年10月14日)
  余華是中國最享譽世界的作家。(義大利《日報》2009年5月16日)
  余華和他的作品,都是滿溢智慧的寶石。(義大利《左派》雜誌2009年4月)
  余華的作品成為了當代中國的典範。(西班牙《阿貝塞報》2010年5月10日)
  他的作品被認為是現代中國的經典之作。(西班牙埃菲社2010年5月10日)

余華作品及獲獎紀錄

  長篇小說
  兄弟【上部】
  兄弟【下部】
  ◎2008法國國際通訊外國小說獎Prix Courrier International
  ◎2006新浪圖書年度風雲榜
  ◎2006年亞洲週刊中文十大小說
  ◎2006年行政院新聞局第26次中小學生優良課外讀物推介書單
  ◎2005博客來網路書店年度之最∕文學小說
  ◎2009法國首屆《國際信使》外國小說獎

  活著
  ●香港「博益」十五本好書獎(1994)
  ●台灣《中國時報》十大好書獎(1994)
  ●義大利格林紮納.卡佛文學獎最高獎項(1998)
  ●第三屆世界華文冰心文學獎(2002)
  ●入選香港《亞洲週刊》評選的「二十世紀中文小說一○○強」
  ●入選中國百位批評家和文學編輯評選的
   「二十世紀九○年代最有影響的十部作品」
  ●張藝謀根據《活著》改編導演的同名電影
   獲1994年法國坎城電影節評委會大獎和最佳男演員獎

  許三觀賣血記
  ●美國巴諾新發現傑出作家(2004)
  ●入選韓國《中央日報》評選的「一○○部必讀書」(2000)
  ●入選中國百位批評家和文學編輯評選的
   「二十世紀九○年代最有影響的十部作品」

  呼喊與細語
  ●余華因此書榮獲法國文學和藝術騎士勳章(2004)

作者簡介

余華

  1960年出生,1983年開始寫作。至今已經出版長篇小說4部,中短篇小說集6部,隨筆集5部。主要作品有《兄弟》、《活著》、《許三觀賣血記》、《呼喊與細雨》、《十個詞彙裡的中國》等。其作品已被翻譯成二十多種語言在美國、英國、法國、德國、義大利、西班牙、荷蘭、瑞典、挪威、希臘、俄羅斯、保加利亞、匈牙利、捷克、塞爾維亞、斯洛伐克、波蘭、巴西、以色列、日本、韓國、越南、泰國和印度等國出版。

  曾獲義大利格林紮納.卡佛文學獎(1998年)、法國文學和藝術騎士勳章(2004年)、中華圖書特殊貢獻獎(2005年)、法國國際信使外國小說獎(2008年)等。

  相關著作
  《十個詞彙裡的中國》
  《呼喊與細雨》
  《許三觀賣血記》

 

目錄

錄像帶電影
非洲
給塞繆爾.費舍爾講故事
奧克斯福的威廉.福克納
在日本的細節裡旅行
悼念──致魏東
耶路撒冷&特拉維夫筆記
紐約筆記
埃及筆記
邁阿密&達拉斯筆記
南非筆記
世界劇場
英格蘭球迷
籃球場上踢足球
七天日記
一個國家,兩個世界
我二十多年前去過西藏
齊格飛.藍茨的《德語課》
大仲馬的兩部巨著
兩位學者的肖像
羅伯特.凡德.休斯特在中國摁下快門
一個作家的力量
我們的安魂曲
伊恩.麥克尤恩後遺症
我的阿爾維德.法爾克式的生活
文學中的現實
飛翔和變形
生與死,死而復生
篝火論壇
關鍵字:日常生活
哀悼日
巨鹿路六七五號
兒子的固執
 

詳細資料

  • ISBN:9789861738574
  • 叢書系列:余華作品集
  • 規格:平裝 / 224頁 / 16k菊 / 14.8 x 21 x 1.12 cm / 普通級 / 單色印刷 / 初版
  • 出版地:台灣
 

內容連載

錄像帶電影

可能是在一九八八年的某一天,那時我正在魯迅文學院上學,我從北京東部的十里堡來到西部的雙榆樹,擠進狹窄和慢速的電梯,然後用手指的關節敲響吳濱的家門。當時吳濱剛剛發表了一組《城市獨白》的小說,意氣風發地和王朔他們搞起了一家名叫「海馬」的影視創作公司。現在我已經忘記了自己當時轉了幾次公車,忘記了是在秋天裡還是在冬天裡從東到西穿越了北京城,只記得自己是獨自一人,還記得自己那時留著鬍鬚,而且頭髮遮掩了耳朵。我坐在並不比電梯寬敞多少的客廳裡,從下午一直到深夜,我忘記了和吳濱、劉霞說了什麼話,也忘記了這對十多年前就分手的夫婦請我吃了什麼,我只記得中間看了一部讓我銘心刻骨的錄像帶電影,英格瑪.柏格曼的《野草莓》。

這是我有關八十年代美好記憶的開始,錄像帶電影美化了我此後兩年的生活,我差不多每個星期都會去朱偉在白家莊的家,當時朱偉是《人民文學》的著名編輯,後來他去三聯書店先後主編了《愛樂》和《三聯生活週刊》,白家莊距離魯迅文學院所在的十里堡不到五公里,認識朱偉以後我就不願意再去遙遠的雙榆樹欣賞錄像帶電影了。我曾經在街上遇到劉霞,她問我為什麼不去看望她和吳濱了?我說太遠了。然後我問她:你們為什麼不來看望我?劉霞的回答和我一樣,也說太遠了。

那時候我住在魯迅文學院的四樓,電話就在樓梯旁,朱偉打來電話時經常是這樣一句話:「有好片子。」這時候他的聲音總是神祕和興奮。到了晚上,我就和朱偉盤腿坐在他家的地毯上,朱偉將白天借來的電影錄像帶塞進錄像機以後,我們的眼睛就像是追星族見到了心儀的明星一樣盯著電視螢幕,用今天時髦的話說,我和朱偉是當時錄像帶電影的絕對粉絲。我們一起看了不知道多少部錄像帶電影,柏格曼、費里尼、安東尼奧尼、戈達爾等現代主義的影片。這些電影被不斷轉錄以後變得愈來愈模糊,而且大部分的電影還沒有翻譯,我們不知道裡面的人物在說些什麼,模糊的畫面上還經常出現錄像帶破損後的閃亮條紋。我們仍然全神貫注,猜測著裡面的情節,對某些畫面讚歎不已。我還記得,當我們看到電影裡的一個男人冷漠地坐在角落的沙發上,看著自己和一個女人做愛時,我們會喊叫:「牛!」看到電影裡一些人正在激烈的槍戰,另一些人卻是若無其事地散步和安靜地坐在椅子裡看書時,我們會喊叫:「牛!」當格非來到北京時,盤腿坐在朱偉家地毯上看錄像帶電影就是三個人了,喊叫「牛!」的也是三個人了。

我就是在這間屋子裡第一次見到蘇童,那是八九年底的時候,朱偉打電話給我,說蘇童來了。我記得自己走進朱偉家時,蘇童立刻從沙發裡站起來,生機勃勃地伸出了他的手。不久前我在網上看到蘇童在復旦大學演講時,提到了我們第一次見面的情景。他說第一次見到我的時候,感覺是他們街上的孩子來了。回想起來我也有同樣的感覺,雖然我和蘇童第一次見面時已經二十九歲了,蘇童那時二十六歲,可是我們彷彿是一起長大的。

在我的記憶裡,第一次看的錄像帶電影就是柏格曼的《野草莓》。我的童年和少年時期把八部革命樣板戲看了又看,把《地雷戰》和《地道戰》看了又看,還有阿爾巴尼亞電影《寧死不屈》和《勇敢的人們》等等,還有朝鮮電影《賣花姑娘》和《鮮花盛開的村莊》,前者讓我哭腫了眼睛,後者讓我笑疼了肚子。文革後期羅馬尼亞電影進來了,一部《多瑙河之波》讓我的少年開始想入非非了,那是我第一次在電影裡看見一個男人把一個女人抱起來,雖然他們是夫妻。那個男人在甲板上抱起他的妻子時說的一句臺詞「我要把你扔進河裡去」,是那個時代男孩子的流行語,少年時期的我每次說出這句臺詞時,心裡就會悄悄湧上甜蜜的憧憬。

文革結束以後,大量被禁的電影開始公開放映,這是我看電影最多的時期。文革十年期間,翻來覆去地看樣板戲,看《地雷戰》、《地道戰》,看阿爾巴尼亞朝鮮電影,文革結束後差不多兩三天看一部以前沒有看過的電影,然後日本電影進來了,歐洲電影也進來了,一部《追捕》我看了三遍,一部《虎口脫險》我看了兩遍。我不知道自己看了多少電影,可是當我在一九八八年看完第一部錄像帶電影《野草莓》時,我震驚了,我第一次知道電影是可以這樣表達的,或者說第一次知道這個世界上還有這樣的電影。那天深夜離開吳濱的家,已經沒有公車了,我一個人行走在北京寂靜的街道上,熱血沸騰地走了二十多公里,走回十里堡的魯迅文學院。那天晚上,應該說是凌晨了,錄像帶電影《野草莓》給予我的感受是:我終於看到了一部真正的電影。

二○○六年十一月十六日

最近瀏覽商品

 

相關活動

  • 【文學小說-華文創作】一本書的誕生,要攻略多少出版環節?一探出版業秘辛與編輯工作的甘苦
 

購物說明

若您具有法人身份為常態性且大量購書者,或有特殊作業需求,建議您可洽詢「企業採購」。 

退換貨說明 

會員所購買的商品均享有到貨十天的猶豫期(含例假日)。退回之商品必須於猶豫期內寄回。 

辦理退換貨時,商品必須是全新狀態與完整包裝(請注意保持商品本體、配件、贈品、保證書、原廠包裝及所有附隨文件或資料的完整性,切勿缺漏任何配件或損毀原廠外盒)。退回商品無法回復原狀者,恐將影響退貨權益或需負擔部分費用。 

訂購本商品前請務必詳閱商品退換貨原則 

  • 經典翻譯文學展
  • 世界閱讀日(書評)
  • 兒童自然生態展_本本折$20